为辅助,但是绝对不能作为最终敲定的判锤。
虽然对于自己哥哥莫名其妙的改变,克里斯蒂娜觉得有一点奇怪,但是她还是一如既往的支持着自己的哥哥。
而且克里斯蒂娜虽然觉得奇怪,但是她还是很喜欢她哥哥现在的改变的,至少现在她的哥哥不再那么的偏激了,
对于囚犯,他现在更多的以引导为主,引导他们说出自己的苦衷,引导他们走向光明。
而不是审判,仅仅只是因为他们犯了罪,所以就一锤定音的觉得他们一定是恶人。
而且现在他有更多的时间,几乎每时每刻的陪在克里斯蒂娜身旁了。
克里斯蒂娜是可以感觉到自己身旁的改变的,由于哥哥以前用面相学来评定善恶的时候,周围的人对于菲利普还有克里斯蒂娜都是敬而远之的态度,谁也不会对这种看自己一眼就判断自己是善恶的家伙有什么好感。
但是自从哥哥改进了自己的理论以后,克里斯蒂娜现在上街去买东西都会有人主动跟她打招呼了。
毕竟人们可以接受一个接受恶,审判恶,并且引导恶人走向善良的人,那是教堂里的圣人才会做出的事情,他们理应得到尊重。
但是人们无法忍受一个仅仅只靠一个人的长相就断定对方一定是恶人的家伙,那种偏激的态度比那些异教徒还要夸张。
菲利普做出了改变了以后周围的居民,也不再对他们兄妹二人有那么明显的疏离态度了。
虽然菲利普从始至终都不怎么在意,但是克里斯蒂娜却很高兴。
原本以为日子可以一直这么下去,直到那天克里斯蒂娜在买好东西,跟周围的人们打完招呼回家的时候,她发现了家里所有的字典都被自己的哥哥翻了个底朝天。
原本以为哥哥又遇到了什么理论瓶颈的时候,菲利普只是沉默的给克里斯蒂娜递去了一个信封。
原来只是想要请他给一个小宝宝取一个名字啊,害克里斯蒂娜吓了一大跳,哥哥的反应也太夸张了吧。
所以最后他们给小宝宝起的名字是————
【苏莉娅】来自于印度语中的“太阳”。
看来何塞·巴登在给他们的信上也提过孩子的父亲是一位来自印度的人了。
在印度教中,太阳是神圣的代名词。
但是在殖民者的书中是肯定不会记录被殖民地的一些文化特征的,看来当时菲利普和克里斯蒂娜查了很久的书。
......................................................................
目前为止,奈布发现的被何塞·巴登遗落的名字大概就是这两个了。
为什么要说目前为止呢?因为那满地的纸都可以铺开当地毯用了,奈布也不确定自己是不是也有遗漏没有发现的,只能先这样子了。
等一下整理好了以后,再一个一个检查一下吧。
........................................................................
好了,现在轮到他们来各自说出他们分别为小宝宝取什么名字了!!!
首先,从格蕾丝开始!
她慢慢的把自己手里写好的那张纸上的内容展示给大家,她感觉有一些不太好意思,甚至拿纸遮住了自己的脸。
【卡兰德拉】(Calandra),引自于希腊语中的“Kalos”美丽和“andra”(女性),代表着美丽的女性水精灵。
“好可爱的名字呀!”有人忍不住的发出了赞叹声,让格蕾丝有一点不好意思的低下了头。
即便大家都对她很温柔,即便她有的时候显得有一些手足无措的,大家依旧会笑着包容她。
“谢谢.........”
接下来是奈布想出来的名字了,他倒是很大方的,直接大大咧咧的把名字展示在了众人的面前。
【德拉凯娜】,这个名字取自于希腊神话中的一种龙的名字,象征着力量和威严。
虽然该说不说,很有奈布取名的风格吧,但是这个名字给一个即将出生的女宝宝用真的好吗?
不是因为别的,而是因为在希腊神话中,这种龙是一种恐怖且具有强大破坏力的龙啊,相当于一种反派啊的角色了。
不过,看众人的解释过后,奈布自己好像也不清楚,他估计只是把他无意间听到过的一个希腊神话中关于龙的名字,直接拿来用了。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
就在这个时候,坐在奈布旁边的何塞巴登发现了奈布写的名字,上面好像还有一行被他划掉的名字。
他趁着奈布不注意,一把把只躲了过来,奈布只是随意的划了两下,所以他写了什么名字仍旧清晰可见。
【巴克塔】?
这是什么奇怪的名字?
面对众人好奇的目光,奈布只是用两只手捂住了自己的脸,看起来无颜面对的样子。
“哈哈哈哈哈哈!!!!”就在这个时候,庄园主实在忍不住的笑出了声。
该说不说真的是很有奈布风格的名字呢?因为【